jump to navigation

Οι Φαναριώτες και ο πρώιμος Διαφωτισμός 1680 – 1780 September 30, 2010

Posted by Νότης Τουφεξής in : εκδηλώσεις , add a comment

Οι Φαναριώτες και ο πρώιμος Διαφωτισμός (1680 – 1780)
October 12, 2010 19:00

Φαναριώτες και διαφωτισμός

On the occasion of the 300th anniversary of Nicholas Mavrokordatos as the first Phanariote Hospodar of the Danubian Principalities – Prince of Moldavia, and then Prince of Wallachia, Jacques Bouchard will deliver a lecture on the Phanariots and early Enlightenment. The lecture entitled “Οι Φαναριώτες και ο πρώιμος Διαφωτισμός (1680 – 1780)” will be in Greek. A typewritten summary in English will be available.

Jacques Bouchard is Professor of Modern Greek Literature and Director of the Interuniversity Center for Neohellenic Studies of Montreal (Université de Montréal). He also holds the Phrixos B. Papachristidis Chair of Modern Greek and Greek-Canadian Studies at McGill University. He teaches the courses on modern Greek literature. His areas of specialization are: Greek Enlightenment, Greek Surrealism, Greek-Roumanian Relationship in the 18th century and Literary Translation.

Some of his publications are: Georgios Tertsétis: biographike kai philologike melete (1800-1843), Athens 1970, Nicolas Mavrocordatos, Les Loisirs de Philothée / Philothéou Parerga, texte établi, traduit et commenté par Jacques Bouchard. Avant-propos de C.Th. Dimaras, Athènes-Montréal, Association pour l’étude des Lumières en Grèce / Les Presses de l’Université de Montréal, 1989, Miltos Sachtouris, Face au mur (50 poems, bilingual edition) Fata Morgana / Institut Français d’Athènes, 1990, “He erotike syntaxe tou Andréa Embeirikou”, in Syntéleia, Athens, no 2-3 (Autumn 1990-Winter 1991), p. 50-52, Translations (Embiricos, Calas, Engonopoulos, Sachtouris, Valaoritis, Kaknavatos) in Syntéleia, Athens, no 4-5 (Spring-Summer 1991), Articles and translations (Embiricos, Calas, Elytis, Engonopoulos, Sachtouris, Valaoritis) in Surréalistes grecs, Paris, Éditions du Centre Pompidou, 1991, Andréas Embiricos, Haut Fourneau (= Hypsikaminos), Actes Sud / Institut Français d’Athènes, 1991, “Le son, le sens et le silence en traduction poètique : le cas Embiricos”, Revue des Études Néo-Helléniques, Paris-Athènes, 1992/1, 2, p. 215-224, Pavlos Matessis, L’enfant de chienne (=He metéra tou skylou), Paris, Gallimard, 1993, Marguerite Karapanou, Rien ne va plus, Paris, Gallimard, 1994, “He “poiesis” tou Andréa Embeirikou”, Athens, Grammata kai Technes, no 74, June-September 1995, p. 9-12, Poétes Montréalais de langue grecque, introduction de J. Bouchard, Groupe de la Traduction Littéraire, Études néo-helléniques de l’Université de Montréal, Montréal, Association des Écrivains grecs de Montréal, 1995, Jan de Groot, Homeriko Lexilogio ton lexematon pou apantoun apo 10000 eos 10 phores sta duo epe, anatheoremeno kai sympleromeno apo tous Jacques Bouchard kai Lise Cloutier, apodose sta nea ellenika Jacques Bouchard, Athens, Typothito Giorgos Dardanos, 1996, Pavlos Matessis, L’ancien des jours (=Ho Palaios ton Hemeron), Actes Sud / Institut Francais d’Athènes, 1997.

Aikaterini Koumarianou will give a short introduction on “Ελληνορουμανικές Σχέσεις”.
Professor Koumarianou graduated from the Philosophy School of Athens University and did her postgraduate studies in Paris at the Ecole en Sciences Sociales. She was associate professor at the UNiversity of Paris-Sorbonne IV and director of the Modern Greek Institute at the same university (1973-1983). She was visiting professor at the Political Science department of Athens Law School and in the Byzantine and Modern Greek Studies department of University of Cyprus. She writes on the history of Greek letters and education as related to the history of ideas in Europe. She has published books, studies and articles on the Greek Enlightenment, focusing on the history of the Greek press, the history of publishing (15th-19th century), travel and the movement of ideas in the Greek world.

 

 

via

Ψηφιοποιημένα ελληνικά χειρόγραφα της British Library September 27, 2010

Posted by Νότης Τουφεξής in : χειρόγραφα , add a comment

284 ελληνικά χειρόγραφα της Βρετανικής Βιβλιοθήκης ψηφιοποιήθηκαν με την οικονομική στήριξη του ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος. Τα χειρόγραφα χρονολούνται από τον 6ο έως τον 18ο αιώνα και προέρχονται από τις συλλογές «Additional» και «Harley». Περισσότερες πληροφορίες βρίσκονται εδώ, εδώ και εδώ.

Η πρόσβαση στα ψηφιοποιημένα χειρόγραφα γίνεται από την ακόλουθη σελίδα: http://www.bl.uk/manuscripts/Default.aspx

The British Library Digitised Manuscripts

Τα χειρόγραφα καταγράφονται με πολλούς διαφορετικούς τρόπους. Ένας πρώτος έλεγχος έδειξε μικρές ανακρίβειες, π.χ. ο Βιτζέντζος Κορνάρος είναι καταλογογραφημένος στον αλφαβητικό κατάλογο συγγραφέων στο V και όχι στο Κ.

Δύο χειρόγραφα της ψηφιοποιημένης συλλογής είναι σημαντικά και αξίζει να αναφερθούν χωριστά:

Add MS 8241
Περιλαμβάνει την Αχιλληδΐδα, τον Φλώριο και τα Ερωτοπαίγνια.

http://www.bl.uk/manuscripts/FullDisplay.aspx?ref=Add_MS_8241
Ερωτοπαίγνια

Harley MS 5644
Ο Ερωτόκριτος του Βιτζέντζου Κορνάρου.

http://www.bl.uk/manuscripts/FullDisplay.aspx?ref=Harley_MS_5644
Ερωτόκριτος

Με ευχαριστίες στον Νίκο Νικολάου που μου έστειλε το λινκ με τις πληροφορίες.